公司新闻
水泥稳定碎石施工各工序的注意问题!
来源:http://www.ycgjglcl.com/ 日期:2023-01-30
下承层的检测与修整
Detection and repair of lower bearing layer
(1)济南水泥稳定碎石的下承层表面应平整、坚实,具有规定的路拱,下承层的平整度和压实度应符合规定。
(1) The surface of the lower bearing layer of Jinan cement stabilized macadam shall be flat and solid, with the specified road camber, and the flatness and compactness of the lower bearing layer shall meet the requirements.
(2)新完成的底基层或土基,须按规定进行验收。凡验收不合格的路段,须采取措施,使其达到标准后,方可铺筑水泥稳定碎石层
(2) The newly completed subbase or soil base must be accepted as required. For sections that fail to pass the acceptance, measures must be taken to make them meet the standard before paving the cement stabilized gravel layer
(3)应逐个断面检查下承层标高。
(3) The elevation of the lower bearing layer shall be checked one by one.
(4)下层水泥稳定碎石铺筑7d钻芯取样,能取出完整芯样(芯样直径为150mm)时,即可进行上层水泥稳定碎石的施工。
(4) The construction of the upper layer of cement stabilized macadam can be carried out when the complete core sample (diameter of core sample is 150 mm) can be taken out after 7d core sampling of the lower layer of cement stabilized macadam.
混合料拌和
Mixture mixing
(1) 在正式拌制混合料之前,须先调试所用的设备
(1) Before formally mixing the mixture, the equipment used must be commissioned first
(2) 每天开始搅拌前,应检查集料的含水量
(2) The water content of aggregate shall be checked before mixing every day
(3) 正式生产后,按规定频率检查混合料情况,检查配合比是否符合设计的配合比。高温作业时,早晚与中午的含水量要有区别,要按温度变化及时调整。
(3) After formal production, the mixture condition shall be checked according to the specified frequency to check whether the mix proportion conforms to the designed mix proportion. During high-temperature operation, the water content in the morning and evening should be different from that at noon, and should be adjusted in time according to the temperature change.
(4) 拌和机出料不允许采取自由跌落式的落地成堆、装载机装料运输的办法。须配备带活门漏斗的料仓,由漏斗出料直接装车运输。
(4) It is not allowed to adopt the method of free falling, landing and stacking, and loading and transportation by loader for the discharge of the mixer. A hopper with a valve hopper shall be equipped for direct loading and transportation from the hopper discharge.
(5) 混合料装车时车辆应前后移动,分三次装料,避免离析。
(5) When the mixture is loaded, the vehicle shall move forward and backward and load in three times to avoid segregation.
混合料摊铺
Mixture paving
(1)摊铺前应将下承层适当洒水湿润,然后洒水泥。水泥用量1袋/200m2。
(1) Before paving, the lower bearing layer shall be properly watered and then sprayed with cement. Cement consumption: 1 bag/200 m2.
(2) 调整好传感器臂与导向控制线的关系;严格控制基层厚度和高程,保证路拱横坡度满足设计要求。
(2) Adjust the relationship between the sensor arm and the guide control line; Strictly control the thickness and elevation of the base course to ensure that the cross slope of the road arch meets the design requirements.
(3) 混合料摊铺采用两台摊铺机梯队立模作业,一前一后保证速度、振动频率等应一致,摊铺接缝平整。
(3) The mixture shall be paved by two pavers in echelon. The speed and vibration frequency shall be consistent before and after the paving, and the paving joint shall be smooth.
(4) 摊铺机以匀速和不停歇,摊铺速度宜在1.5~2m/min左右。
(4) The paver shall operate at a constant speed without stopping, and the paving speed shall be about 1.5~2m/min.
(5) 摊铺机振动频率不得低于4.0级。
(5) The vibration frequency of the paver shall not be lower than 4.0.
(6) 螺旋分料器须匀速不间歇的旋转送料,且全部埋入混合料中。
(6) The screw distributor shall rotate and feed materials at a constant speed and without intermission, and all of them shall be embedded in the mixture.
(7) 加设塑料挡板或废旧传输带等措施降低布料器前挡板的离地高度。
(7) Add plastic baffle or waste conveyor belt and other measures to reduce the height of the front baffle of the distributor from the ground.
(8) 摊铺机后面应设专人消除离析现象,应该铲除局部粗集料“窝”,并用新拌混合料填补
(8) A specially-assigned person shall be arranged behind the paver to eliminate segregation. Local coarse aggregate "pits" shall be removed and filled with fresh mixture
碾压
Rolling
建议碾压方式:
Recommended rolling method:
初压:采用26T以上胶轮压路机(或振动压路机静压),并紧跟每台摊铺机后面,碾压速度应为1.5~1.7km/h,初压遍数为2~3遍,压实度宜达到90%以上。
Initial compaction: rubber wheel roller (or vibratory roller static pressure) with a capacity of more than 26T shall be used and closely followed by each paver. The rolling speed shall be 1.5~1.7km/h, the number of initial compaction shall be 2~3 times, and the compactness shall reach more than 90%.
复压:应采用20t以上的振动压路机,碾压速度应为1.8~2.2km/h,碾压遍数不低于7遍。建议振碾组合方式:弱振1或2遍~强振2遍~弱振1或2遍~强振2遍~弱振1或遍。
Re-rolling: vibratory roller of more than 20t shall be used, the rolling speed shall be 1.8-2.2km/h, and the number of rolling times shall not be less than 7. It is suggested that the combination of vibration and rolling: weak vibration 1 or 2 times~strong vibration 2 times~weak vibration 1 or 2 times~strong vibration 2 times~weak vibration 1 or 2 times.
终压:采用钢轮压路机,碾压至无明显轮迹为止。http://www.ycgjglcl.com
Final rolling: steel wheel roller shall be used to roll until there is no obvious wheel mark. http://www.ycgjglcl.com