公司新闻
水泥稳定碎石基层施工中的注意事项
1、细集料要尽可能搭棚储存或用彩条布覆盖。
1. Fine aggregates should be stored in sheds or covered with colored cloth as much as possible.
2、拌和机的投料计量要准确,应在投料运输带上定期取样检查各料仓的投料数量,以便及时检查、调整计量精度。应根据集料和混合料含水量的大小,及时调整加水量。
2. The feeding measurement of the mixer should be accurate. Regular sampling should be conducted on the feeding conveyor belt to check the feeding quantity of each silo, so as to timely check and adjust the measurement accuracy. The amount of water added should be adjusted in a timely manner based on the moisture content of aggregates and mixtures.
3、拌和要均匀,不得出现粗细料分离的离析现象。
3. The mixing should be uniform and there should be no segregation of coarse and fine materials.
4、严禁用贴补的方法进行找平,如局部低洼可采用翻松、添加新鲜混合料重新碾压。未经压实经雨淋后,应清除更换以防止工后翻浆。
4. It is strictly prohibited to use patching methods for leveling. If there are local low-lying areas, they can be loosened, fresh mixture added, and re rolled. After being compacted and soaked in rain, it should be removed and replaced to prevent post construction mud turning.
5、应尽快将拌成的混合料运送到摊铺现场。车上的混合料应进行覆盖,减少水分损失。严格控制碾压含水量,按确定的可压实含水量范围及时碾压。碾压过程中如表面缺水,可适当洒水使表面湿润,再用压路机碾压。
5. The mixed material should be transported to the paving site as soon as possible. The mixture on the car should be covered to reduce moisture loss. Strictly control the compaction water content and roll in a timely manner according to the determined range of compressible water content. If there is a lack of water on the surface during the rolling process, water can be sprinkled appropriately to moisten the surface, and then the roller can be used for rolling.
6、应避免纵向工作缝,减少横向工作缝。工作接缝应采用与路表面垂直的平接缝,严禁采用斜接缝。如果没有作成直接缝,则在第二天开始摊铺新混合料之前,应将末端斜坡挖除,并挖成横向垂直的断面。
6. Vertical work joints should be avoided and horizontal work joints should be reduced. The working joint should be a flat joint perpendicular to the road surface, and the use of diagonal joints is strictly prohibited. If a direct joint is not made, the end slope should be excavated and cut into a transverse and vertical section before paving the new mixture the next day.
7、进行压实度检查时,应同时测定挖出混合料试样中粗集料的含量,并按与粗集料含量相对应的最大干密度计算压实度。
7. When checking the compaction degree, the content of coarse aggregate in the excavated mixture sample should be measured simultaneously, and the compaction degree should be calculated based on the maximum dry density corresponding to the content of coarse aggregate.
8、施工中防止出现原材料质量不合格、配合比不准确、拌和不均匀、摊铺不平整、粗细料离析、碾压不密实、接缝不平整、高程不准确等质量通病,避免形成起皮、松散、裂缝、弹簧、翻浆、强度不合格等质量缺陷,以确保路面基层的工程质量。
8. To prevent common quality problems such as substandard raw material quality, inaccurate mix proportion, uneven mixing, uneven paving, segregation of coarse and fine materials, incomplete compaction, uneven joints, and inaccurate elevation during construction, and to avoid the formation of quality defects such as peeling, looseness, cracks, springs, grouting, and unqualified strength, in order to ensure the engineering quality of the pavement base layer.
9、每个作业点应备有一天施工长度的防雨覆盖材料以免雨水对基层或材料的影响。
9. Each homework site should be equipped with a rainproof covering material of one day's construction length to prevent rainwater from affecting the base layer or materials.
10、施工中必须注意保护沉降观测管不受损坏,如有损坏,应尽快予以修复;并加强日常管理。
10. During construction, attention must be paid to protecting the settlement observation pipe from damage. If there is any damage, it should be repaired as soon as possible; And strengthen daily management.